Free jazz no Japão: livro ganha versão em inglês







BREVES   Clássica obra que traz um pouco da história do free jazz no Japão recebe sua primeira versão em inglês...






Por Fabricio Vieira

Finalmente os leitores ocidentais (ou todos aqueles que não conhecem a língua japonesa) têm a oportunidade de desfrutar este clássico sobre a free music. Editado originalmente em 2002, o livro “Nihon Free Jazz-shi (História do Free Jazz japonês)”, de Soejima Teruto (1913-2014), recebe agora sua primeira tradução para o inglês, a cargo da Public Bath Press. Sob o título Free Jazz in Japan: a personal history, o livro traz a visão pessoal de um crítico e produtor que viveu a cena japonesa nas internas desde seus primórdios no fim da década de 1960. Teruto sempre defendeu que para melhor realizar seu papel de crítico era necessário estar envolvido diretamente com a música. Assim, trabalhou com músicos japoneses e estrangeiros que iam ao Japão, sendo um importante elo entre seu país e o festival alemão Moers Festival (durante três décadas, fez a ponte para ajudar artistas a tocarem no evento). Também foi sócio de Masayuki Takayanagi e Masahiko Togashi, dentre outros, na casa New Jazz Hall, importante espaço criado em 69 destinado a abrigar e difundir a free music e o experimental. Um pouco dessas e outras histórias que compõem parte relevante da sempre intensa cena free jazzística japonesa formam o livro de Teruto, oferecendo um panorama de um fascinante capítulo da música livre. O prefácio é assinado por Otomo Yoshihide. O livro está à venda no site da editora e na Amazon do Japão.